法语助手
  • 关闭
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力, 努力, 久而久之,
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


imprimitif, improbabilité, improbable, improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

无论如何一定要达到目

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

不再怀有任何秘密,因为已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

塞部队专门设计这个军事观察和结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运主要责任依然在于黎巴嫩所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

要团结一切可以团结力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好选择。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


in vitro, in vivo, in(n)ovateur, in-32, in-64, INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


inamovibilité, inamovible, Inamycin, inanalysable, inanimé, inanité, inanition, inapaisable, inapaisé, inaperçu,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


inapprivoisé, inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运主要责任依然在于黎巴嫩所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团一切可以团力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

塞部队专门设计这个军事观察和络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


Incarvillea, incasable, incasique, incassable, incendiair, incendiaire, incendie, incendié, incendier, incensolable,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

无论如何一定要达目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有力而相互吸

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

站的时候,地铁利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

要团结一切以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


incestueux, inchangé, inchangeable, inchantable, inchauffable, inchavirabilité, inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛,再抛此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


incipien, incipit, incippt, incirconcis, incirconcise, incirconcision, incise, incisé, inciser, incises,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


inclus, incluse, inclusif, inclusion, inclusivement, incoagulable, incoercibilité, incoercible, incognito, incohérence,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,